레이블이 직장인인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시
레이블이 직장인인 게시물을 표시합니다. 모든 게시물 표시

2017년 12월 6일 수요일

[직장인팁]알아도 실수하기 쉬운 한자어(사자성어)

[직장인팁]알아도 실수하기 쉬운 한자어(사자성어)


[직장인팁]알아도 실수하기 쉬운 한자어(사자성어)

우리가 평소에 자주 쓰는 한자어/사자성어 중에 뜻과 한자를 제대로 몰라서 실수하게 되는 한자어를 정리했습니다.


1. 중구남방 ❌ ⇒ 중구난방(衆口難防)🔵

뭇사람의 입을 막기가 어렵다라는 뜻인데 어려울 '난'자를 발음대로 쓰다보니 '남'이 된 사례입니다.

2. 토사광란 ❌ ⇒ 토사곽란(吐瀉癨亂)🔵

광란의 밤과 헷갈려서 토사광란으로 쓰나, 위로는 토하고, 아래로는 설사하면서 배가 질리고 아픈 병을 뜻하는 말은 토사곽란입니다.

3. 체면 불구 ❌ ⇒ 체면 불고(不顧)🔵

'돌아보지 아니하다'의 뜻으로 불고가 맞는 말입니다. 이건 정말 몰랐네요.
염치 불구도 염치 불고!

4. 동거동락 ❌ ⇒ 동고동락(同苦同樂)🔵

'괴로움도 즐거움도 함께 함'이란 뜻으로 같이 산다는 뜻의 동거(同居)와 혼합되었네요.
동고동락으로 꼭 기억합시다.

5. 성대묘사 ❌ ⇒ 성대모사(模寫)🔵

무언가를 그대로 베끼거나 따라한다는 뜻은 묘사가 아니라 모사입니다.

6. 주야장창 / 주구장창 ❌ ⇒ 주야장천(晝夜長川)🔵

'밤낮으로 쉬지 아니하고 연달아'라는 뜻으로 주야장창, 주구장창는 모두 표준어로 지정되지 않았습니다. 주야장천이 올바른 말입니다. 

7. 일사분란 ❌ ⇒ 일사불란(一絲不亂)🔵

어지럽지 않음의 뜻으로 불란(不亂)이 맞습니다.


8. 동병상린 ❌ ⇒ 동병상련(同病相憐)🔵

같은 병(상황)을 앓는 사람끼리 서로 가엾게 여긴다는 뜻입니다.




9. 유도심문 ❌ ⇒ 유사신문(誘導訊問)🔵

묻다는 뜻의 신(訊)이 바른 말입니다.


10. 호위호식 ❌ ⇒ 호의호식(好衣好食)🔵

발음나는데로 호위호식이라 쓰는 경우가 많은데요, 좋은 옷과 좋은 음식이란 뜻으로 호의호식입니다.


11. 절대절명 ❌ ⇒ 절체절명(絶體絶命)🔵

몸도 목숨도 다 되었다는 뜻으로 어찌할 수 없는 절박한 경우를 나타내는 한자어로 절대가 아니라 몸을 뜻하는 체가 포함된 절체입니다.

12. 풍지박산, 풍지박살 ❌ ⇒ 풍비박산(風飛雹散)🔵

'사방으로 날아 흩어짐'이란 뜻으로 날 비(飛)와 깨어져 산산이 부서진다의 뜻의 박산(雹散)이 바른 말입니다. 줄어서 풍산(風散)으로 쓰기도 합니다.

13. 양수겹장 ❌ ⇒ 양수겸장(兩手兼將)🔵

양쪽에서 동시에 하나를 노림을 비유하는 말로 겸직, 겸사 등에 쓰이는 겸할 겸(兼)이 맞는 말입니다.

14. 홀홀단신 ❌ ⇒ 혈혈단신 (孑孑單身)🔵

우뚝하게 외로이 서 있는 모양을 뜻하는 혈혈이 바른 말입니다. 아마 홀몸이나 홀씨 등에 쓰이는 홀-과 혼용된 것 같습니다.

15. 산수갑산 ❌ ⇒ 삼수갑산 (三水甲山)🔵

우리나라에서 가장 험한 산골이라 이르던 삼수와 갑산을 나타내는 지명입니다. 조선 시대에는 귀양지 중 하나였다고 하네요.

16. 생사여탈권 ❌ ⇒ 생살여탈권 (生殺與奪權)🔵

이 단어는 쓰임에 따라 생사(生死)와 생살(生殺)이 다르게 쓰이는 단어입니다.
국립국어원에 문의된 글의 답변에 잘 정리되어 있어서 가지고 왔습니다. 
  • 생사여탈 : 살고 죽는 것과 주고 빼앗는 것. ¶무신 귀족들의 막부로서 국내를 호령하고 {생사여탈을} 마음대로 하여….≪김성동, 연꽃과 진흙≫
  • 생살여탈 : 「1」살리고 죽이는 일과 주고 빼앗는 일. ¶병사는 전쟁 중에 {생살여탈의} 권한을 잡은 사람이었다.≪박종화, 임진왜란≫
  • 생살여탈하다 : 「1」살리고 죽이는 일과 주고 빼앗는 일을 하다.
  • 생살여탈권 : 살리고 죽일 수 있는 권리와 주고 빼앗을 수 있는 권리. ¶전쟁터의 지휘관은 부하들의 {생살여탈권을} 쥐게 된다.

평소에 맞다고 생각한 한자어/사자성어들이 틀린게 있어서 저도 깜짝 놀랐습니다.

유식한 표현으로 한자어를 써는데, 의도치않게 무식해져 버리는 경우가 생기면 안되겠죠~^^
자주 사용하는 만큼 제대로 알고 바른 말을 쓰도록 노력합니다!!




[직장인팁]한글 제대로 쓰기: 당사, 귀사, 자사



2017년 12월 4일 월요일

[맛집]마포역맛집 직장인 점심은 용까스


[맛집]마포역맛집 직장인 점심은 용까스

직장인들이 점심 때만 되면 하는 고민이 바로 오늘 점심은 무얼 먹지? 인데요.
그 고민을 해결해줄 직장인 점심맛집인 용까스를 소개하겠습니다.
마포역 근처에 있어서 찾기도 쉽습니다. 삼성프라자 앞!
생긴지는 거의 1년정도 되가는거 같은데요.
점심으로는 좀 비싼 감은 있지만, 고퀄의 일식 돈까스를 만원 안밖의 돈으로 맛 볼 수 있으니, 가끔씩 애용하기 좋은 곳입니다.

먼저 다양한 메뉴가 있는데요.

메뉴판
기본 돈까스 메뉴
돈까스와 셋트로 구성된 우동정식, 모밀정식
크게 3가지 큰 메뉴로 구성되어있습니다.
저는 용까스를 먹었는데요,

안심까스와 생선까스를 모두 맛 볼 수 있는 가성비 메뉴입니다.

소스가 3가지 나오는데요.

돈까스 소스, 겨자소스 그리고 유자폰즈소스가 나옵니다.
저는 유자폰즈소스가 가장 기억에 남고 맛있었습니다.
까스를 보면 얇은게 생선까스, 두꺼운게 안심까스입니다.
생선살이 살아있지요~^^ 안심도 퍽퍽하지 않고 부드럽고 바삭바삭합니다.
그리고 생선까스와 같이 먹는 타르소스도 생선의 느끼한 맛을 잘 잡아줍니다.
생선까스만 먹기는 느끼하고 돈까스만 먹기는 단조로운데,
용까스를 먹으면 생선까스와 돈까스 두가지 맛을 볼 수 있는 장점이 있습니다.
맛있고 든든한 용까스로 직장인 고민인 점심메뉴 해결하세요~^^



[맛집]마포맛집 런닝맨 유재석의 일일향


2017년 11월 28일 화요일

[직장인팁]이메일에 자주 쓰이는 영어 약자 표현 정리

[직장인팁]이메일에 자주 쓰이는 영어 약자 표현 정리





이메일을 쓰다보면 간단한 영어 약자를 많이 보게 되는데요,
쉽게 예측이 되서 이해가 되는 것도 있지만,
이게 무슨 뜻인가 아리송한 표현들도 많습니다.


그래서 이메일에서 자주 쓰이는 영어 약자 표현을 정리해봤습니다.


인터넷정보라서 약자와 풀이가 약간의 차이는 있을 수 있지만 대략적인 뜻은 통하는 것 같습니다.

알파벳 순으로 정리하여 자주 본거나 유용한 표현은 두껍게 표시했습니다.



A

ASAP - As Soon As Possible (아삽, 이제는 국민표현이죠)
AFAIK - As Far As I Know (내가 아는 한)
Approx. - Approximately (대략)
AKA - Also Known as (~로도 알려진)
A/B - Actual/Budget (회계에서 실제 금액과 예산)

B

BAC - By Any Chance (혹시)
B4 - Before 
BK - Because 
BTW - By The Way or Between
BRB - Be Right Back (바로~)

C

CC - Carbon copy (메일 참조)
CU - See You
CUL - See You Later


D

DBA - Doing Business As 
Div. - Division


E

Ea. - Each
EOF - End Of File
EOM - End Of Message
EOD - End Of Day
EOW - End of Week



F

F2F - Face To Face
FWD - Forward
FYI - For Your Information
FWIW - For What It's Worth (약간 잘난 척하는 표현..)




G

GA - Go Ahead


H

HTH - Hope That Helps
HAND - Have A Nice Day
HHOK - Ha Ha Only Kidding


I

IAC - In Any Case
IOW - In Other Words
IDK - I Don't Know
IMO - In My Opinion
IMHO - In My Humble Opinion
inc. - including

L

LOL - Laugh Out Loud (국민 표현..)
LET - Leaving Early Today
LMK - Let Me Know


N

NN2R - No Need To Reply
NRN - No Reply Necessary


O

OOO - Out Of Office
OTOH - On The Other Hand

P

PRB - Please Reply By
PO - Purchase Order


R

Re - Regarding
Res - Response
ROM - Read Only Member
RSVP - répondez s'il vous plaît (프랑스어로 Please answer라고 하네요..)
RTFM - Read The Friendly Mannual
RFQ - Request For Quotation
Rev. - Revenue

S

SFW - Safe For Work


T

TYT - Take Your Time
TLTR - Too Long To Read
TL;DR - Too Long; Didn't Read (그냥 자료만 막 보내는 이에게 유용한 표현..)
TCB - Trouble Came Back
TIA - Thanks In Advance
TNKU - ThaNK You
TNX - ThaNks
TTYL - Talk To You Later


W

WFH - Working From Home
WB - Welcome Back
WTG - Way To Go (잘한다~ 좋은 의미로^^)

Y

Y/N - Yes or No

etc.(et cetera)

2U - To You
4U - For You




위에 표현들을 보면 거의 보지 못한 표현도 많고,
이런 걸 쓴다고? 하는 표현도 있는데요.
이런 식으로 약어를 쓰는구나 정도로 기억해두시면 좋을 것 같아요.

또한 유용한 표현들과 실제로 자주 쓰는 표현들은 기억해두셔서
메일에 쓰시면, 전체적으로 깔끔하고 센스있게 보일 것 같네요.^^


혹시 더 유용한 표현이나 수정할 부분 있으시면 댓글 부탁드립니다.




2017년 11월 15일 수요일

[직장인팁]한글 제대로 쓰기: 귀사, 폐사, 자사, 타사, 당사

[직장인팁]한글 제대로 쓰기: 당사, 귀사, 자사




직장인들은 항상 메일로 의사소통을 하는 경우가 많은데요, 


메일

  


메일을 쓰다보면 애매한 단어나 실수하기 쉬운 단어들이 있습니다.
그럼 그 중 ‘회사를 지칭하는 표현’에 대해서 한번 알아보겠습니다.

1. 귀사 (貴社)

주로 편지글에서, 상대편의 회사를 높여 이르는 말.
예시) 귀사의 발전을 기원합니다.

2. 폐사 (弊社)

말하는 이가 자기 회사를 낮추어 이르는 말.
예시) 어른께서 폐사에 귀한 정보를 보내 주시니 고맙습니다
.


3. 자사 (自社)

자기가 소속하여 있는 회사.
예시) 자사상품/자사제품에 자사 상표를 붙여 팔다.


4. 타사 (他社)

자사의 반의어, 다른 회사, 또는 남의 회사. ('딴 회사', '다른 회사'로 순화)
예시) 타사 제품을 소개하다.


5. 당사 (當社)

바로 그 회사, 또는 바로 이 회사.
예시) 이 제품은 당사에서 소비자 여러분에게 자신 있게 내놓은 것입니다.



훈민정음


이렇게 비슷하면서 다른 뜻을 가지고 있는 단어들..
한자어라서 쓰면 정중한 느낌이 있지만 실수로 틀리게 쓰면 그만큼 반감도 크겠죠.....
바른 말, 바른 한글을 써서 능력 있는 직장인이 되도록 합시다. ^^

그리고 저는 항상 인터넷에서 모르는 단어를 찾을 때, 국립국어원 표준국어대사전을 이용하는데요,

다른 포탈이나 인터넷 사전도 좋지만, 표준어가 아닌 용어도 같이 나와있고,
사전을 만든 발행자에 따라 예문이나 뜻이 상이한 경우가 있기 때문이죠..
아래는 국립국어원 표준국어대사전 링크입니다. 많이 애용해주세요~^^



2017년 11월 14일 화요일

[개그]직장인의 급여체, 직장인체, 월급체 정리



직장인의 급여체 정리


요즘 학생들의 '급식체'의 인기에 더불어

급여 받는 직장인들의 '급여체'가 인기라고 하는데요.

인터넷에서 소개된 급여체를 정리해봤습니다.

직장인으로써 공감이 많이 되고, 저도 모르게 쓰고 있던 말들이 나와 재미있네요.



1.    넵 or 넹 or 넴 or네넵 or 아~네 or 네 or 네네or 네네네 : 기본대답체(각종 지시에 따른 기분별/친분별/상황별/직급별), 수많은 베리에이션이 존재함

2.    피드백(컨펌) 요청드립니다 : 기본부탁체, 이메일 마지막 문단체

3.    수정 요청드립니다 : 휴먼격동굴림체, 파일버전무한생성체

4.    일정 확인 부탁드립니다 : 휴먼독촉체, 동음이의어로는 아삽(ASAP)

5.    크로스체크 부탁드립니다 : 책임공동분담체

6.    캐쥬얼하다 : 편안하고 후리하지만 나름 폼을 갖추다(문서, 아이디어 등)

7.    디벨롭하다 : 초기 내용이 부실하여 살을 붙이다(문서, 아이디어 등)

8.    어레인지하다 : 피드백, 미팅 등을 조율 및 정리하다

9.    레퍼런스를 전달하다 : 클라이언트의 눈높이를 한껏 높이다, 자충수를 두다

10. 사이즈베리(or 바리) : 시안의 사이즈를 바꾸다

11. 후려치다 : (예산부족으로) 견적을 깎다

12. 아이데이션하다 : 해외 성공 사례를 찾다, 구글링하다, 네이버에게 묻다

13. 킥오프하다 : 프로젝트 대서사시의 서막을 열다

14. 개런티하다 : 확실하게 보장하다(보통 ‘개런티 못하다’로 많이 쓰임)

15. 픽스하다 : 일정이나 가격 등을 조정하여 결정하다

16. 인발브하다 : 어떤 일 등의 관여 or 연관되다, 같이 죽자, 보통 인발브 안하려고 함

17. 벤치마킹하다 : 경쟁사의 제품이나 아이디어를 베끼다



대부분이 영어 단어라서 바른 우리말을 사용하면 좋겠다는 아쉬움이 남는군요..
직장인 여러분 힘내세요~^^